Пряха (pryaha) wrote,
Пряха
pryaha

Categories:

Деревня Мисники

Доктора Мисникова вспоминайте, Мисниковы у нас тут – они все доктора. Был и в нашем времени свой Мисников доктор, но это было очень давно. Вроде он был по туберкулёзу специалист, тогда много было больных, ещё лечить не умели. Только появился пеннициллин, его ещё доставать надо было, посылали ещё на курорты на юга, архаика такая. Толку было с этого ноль после войны, путёвок мало. Помню плохо эти времена, 60 лет назад, а то и больше.

В Витебской области есть Малые Мисники, есть большие Мисники. Сейчас пишут фамилию Мясников. Думаю, по известной в русской традиции системе менять фамилии на более понятные и правильные по звучанию, но что отражало название Мисники, вот это надо понять прежде всего. Цитатку нашла такую неграмотную:

Фамилия Мисник можно утверждать, является довольно уникальной на пространстве «…России и ближнего зарубежья. В имеющихся старинных материалах люди с этой фамилией были знатными людьми из славянского московского дворянства в XVII-XVIII веках, носивших большую государеву привелегию. Древние корни фамилии можно почерпнуть в списке переписи Древней Руси во времена Ивана Грозного. У царя хранился особенный реестр привилегированных и красивых фамилий, которые давались приближенным в случае особого расположения или награды. Поэтому настоящая фамилия пронесла собственное оригинальное происхождение и является редкой..»

Мисник – род посуды. Есть слово миска, это наше местное слово великолукское. Чаще это же у нас называют чашка, но это не чашка кофе пить, а миска.

В Прибалтике есть то же слово миса. У нас в псковском говоре исчезло слово миса в значении поддон под миску. В новгородском звучании это поставец, в Луках нет поставца. Поставец в нижегородской деревне есть такое вроде … как бы объяснить, шкафчик такой, он обычно стоит около стены в горнице, там внутри за двумя дверцами обычно хранят столовые миски и другое для стола, типа, салатницы и прочее. Не тарелки. Там же от мышей хранят ценное, чего мало. Поставец в городских домах выродился в такую столовую мебель как столовый комод, на него удобно всё ставить при сервировке стола. Эти комоды вышли из моды вместе со столовыми. Обычная мебель в столовой – буфет и поставец, это всё.

Судя по этому слову,  деревня названа в честь гончаров, жили гончары, их называли мисники.

Теперь, сто процентов, можно ехать в деревню и искать там залежи битой посуды и остатки гончарного дела.

И ещё. Не мог же царь давать такие привилегированные фамилии мясникам, от слова мясо. Нет, это выставочная фамилия привилегированная, люди служили украшением двора царского, фамилия давалсь редкая как награда, которой можно гордиться. Мол, красоту-то какую творят в государстве, просто заглядение, художники. И действительно, поставцы были произведениями искусства в домах. Ставились блюда перед подачей, тоже в царской столовой блюда украшались , культура застолий была высокая. У польских королей того выше.

Поэтому в наших деревнях миска сохранила название исконное от белорусского. Кто поблагородней, те скажут - подай чашку. Теперь такое редко кто поймёт. Слово плошка тоже вышло из моды у нас совершенно, но встречается ещё. Надеюсь, не надо объяснять, что это такое. Надеюсь, поймёте, что это не сковородка, а посуда гончарная или деревянная с плоским дном и высоким краем, как примерно у сковородки.

Мясниковы здесь ни при чём совершенно. Хотя, на плошках хорошо нести к столу кусок мяса большой, вокруг либо капуста с картошкой.

Некоторые сейчас употребляют слово тазик, но это совсем неприлично такое: салат в тазике. Манкурты. Культура ноль. Салат либо в большой миске, либо в чашке, либо в салатнице. В тазах вообще еду не готовят, тазы для мытья. Блюдо- другое совершенно значение и назначение.


 
Tags: Артёмовская волость, Невельский район
Subscribe

  • Лёховская волость

    Бывшая Лёховская волость вошла в Артёмовскую. Были деревни в следующем составе: Антипенки, Багуры, Барсуки, Боброво, Большая Будница, Волчьи…

  • Деревня Шесто

    Семь километров от границы Республики Беларусь, самый юг Псковской области. Благословенные места, однако, практически не заселены. Где-то рядом…

  • Деревня Шерстино

    Деревня Шерстино называется в Нижегородской волости Пиченер. Что бы это значило? Дальше всё не по-нашему, на латинице в Арзамасском районе…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments